経典翻訳

経典翻訳

なぜ仏教経典は日本語訳されないのか

ここでは、般若心経 消災呪 観音経普門品 大悲呪 白隠禅師坐禅和讃 四弘誓願
以上の経典を少しずつ翻訳して掲載します。

般若心経翻訳はんにゃしんぎょうほんやく

般若心経は、大乗仏教の空・般若思想を説いた経典です。

消災呪翻訳 しょうさいじゅほんやく

『消災呪』は災いを消すお経で般若心経と一緒に良くよまれるお経です。

延命十句観音経 えんめいじっくかんのんぎょう

延命十句観音経は、たった42文字の短いお経です。

観音経普門品翻訳 かんのんぎょうふもんぼんほんやく

観音経と呼ばれることも多く、後半部分は普門品偈とも呼ばれます。

大悲呪翻訳 だいひじゅほんやく

「千手観音大悲陀羅尼経」に記された、千手観音の功徳を説く陀羅尼です。

白隠禅師坐禅和讃翻訳 はくいんぜんじざぜんわさんほんやく

「この身がそのまま仏である」と誰にでも理解できるよう作られたものです。